Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 249 User online

 1 in /
 248 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Image'Translate 'Image'
DeutschEnglish
68 Ergebnisse68 results
Abbild {n}
   Abbilder {pl}
image
   images
Bild {n}; Abbildung {f}; Darstellung {f}
   Bilder {pl}; Abbildungen {pl}; Darstellungen {pl}
image
   images
Bild {n} [math.]image
Ebenbild {n}
   jds. Ebenbild sein
image
   to be the spitting image of sb.
Image {n}; Ansehen {n}
   Dieses Image ist fest in den Köpfen der Verbraucher verankert.
image
   This public image is firmly/indelibly fixed in the minds of consumers.
Profilierung {f}; Unterscheidung {f}image
abbilden {vt}
   abbildend
   abgebildet
to image
   imaging
   imaged
Abbildungsfehler {m}
   Abbildungsfehler {pl}
aberration; image defect
   aberrations; image defects
Abbildtheorie {f} [phil.]image theory; picture theory; representation theory
Abbildungsregister {n}
   Abbildungsregister {pl}
image register
   image registers
Außenwirkung {f}; Außenwahrnehmung {f}
   die Außenwirkung/Außenwirksamkeit einer Institution/eines Produkts steigern (sie/es bekannter machen)
   eine hohe Außenwirkung entfalten; einen hohen Bekanntheitsgrad erreichen
   Aktivitäten mit (großer) Außenwirkung
visibility; public image; public perception
   to enhance the visibility of an institution/a product (make it more visible)
   to gain high visibility
   (high) visibility activities
Bewegtbild {n}moving image
Bilddatei {f}
   Bilddateien {pl}
image file; photo file; picture file
   image files; photo files; picture files
Bildbearbeitung {f}image editing
Bildebene {f} (Optik)
   Bildebenen {pl}
image plane
   image planes
Bilderkennung {f}image recognition
Bilderkennungssystem {n}
   Bilderkennungssysteme {pl}
image recognition system
   image recognition systems
Bilderzeuger {m}image generator
Bildfläche {f}image area
Bildformat {n}
   Bildformate {pl}
image format; picture size
   image formats; picture sizes
Bildkodierung {f}image coding
Bildkommunikation {f}image communication
Bildmenge {f} [math.]image set
Bildqualität {f}picture quality; quality of image
Bildstörung {f}image interference
Bildverarbeitung {f}
   elektronische Bildverarbeitung /EBV/
image processing
   digital image processing /DIP/
Bildzergliederung {f}image dissection
Dichtebild {n}
   Dichtebilder {pl}
density image
   density images
Farbbild {n}
   Farbbilder {pl}
colour image [Br.]; color image [Am.]
   colour images; color images
Farbinfrarotbild {n}colour infrared image [Br.]; color infrared image [Am.]
Firmendarstellung {f}corporate image; company image
Geisterbild {n}
   Geisterbilder {pl}
ghost image
   ghost images
Götzenbild {n}
   Götzenbilder {pl}
graven image
   graven images
Grauwertbild {n}
   Grauwertbilder {pl}
grey value image [Br.]; gray value image [Am.]
   grey value images; gray value images
Hintergrundbild {n}
   Hintergrundbilder {pl}
background image
   background images
Imageschaden {m}damage to one's image
Imagepflege {f}image cultivation
Konterfei {n}picture; image; portrait (of a person)
Körperbild {n}body image
Körperbildstörung {f} [med.]body image disturbance
Mehrfachbild {n} (auf Bildschirm)multiple image
Nachabbildung {f}after image
an Profil gewinnento improve one's image
Profilneurose {f}neurosis about one's image
Röntgenbild {n}; Röntgenaufnahme {f} [med.]
   Röntgenbilder {pl}; Röntgenaufnahmen {pl}
radiograph; X-ray picture; X-ray image
   radiographs
Selbstbild {n}; Selbstverständnis {n}self-image; self-esteem
Selbstdarstellung {f}self-projection; image cultivation
Speicherabbild {n}core image
Speicherbibliothek {f} [comp.]core image library
Spiegelbild {n}; seitenverkehrtes Bild
   Spiegelbilder {pl}; seitenverkehrte Bilder
mirror image
   mirror images
Spiegelschallquelle {f} (Akustik)source image model
Standbild {n}fixed-image
Standbild {n}; stehendes Bild; Festbild {n}freeze image; still image
Traumbild {n}
   Traumbilder {pl}
vision; ideal image; fantasy image
   visions; ideal images; fantasy images
Traumbild {n}oneiric image
Vorabbildung {f}before-image
Weihbild {n}
   Weihbilder {pl}
votive image
   votive images
Wunderbild {n}miraculous image
jdn./etw. (mit etw.) bedienen (ansprechen) {vt} [übtr.]
   Die Bildersprache wurde so gewählt, dass sie das Selbstverständnis des Zielpublikums bedient.
   Bei Zeitungen im Kleinformat kann man davon ausgehen, dass sie einen anderen Markt bedienen als großformatige Zeitungen.
   Das unorthodoxe Design bedient die Erwartungen der jungen Verbraucher.
to appeal to sb./sth. (with sth.)
   The imagery was chosen to appeal to the self-image of the target audience.
   Newspapers in tabloid format are believed to appeal to a different market than broadsheet newspapers.
   The funky design appeals to the expectations of young consumers.
bestrebt/bemüht/darauf bedacht sein, etw. zu tun
   Er bemüht sich, es allen recht zu machen.
   Die Firma ist bestrebt/bemüht, ihr Image zu verbessern.
   Er war darauf bedacht, nicht missverstanden zu werden.
   Es schneite heftig und wir wollten schleunigst nach Hause.
to be anxious to do sth
   He is anxious to please.
   The company is anxious to improve its image.
   He was anxious not to be misunderstood.
   It was snowing hard and we were anxious to get home.
spiegelbildlich {adj}mirror image
unscharf; verschwommen; verwaschen {adj}
   unschärfer; verschwommener; verwaschener
   am unschärfsten; am verschwommensten; am verwaschesten
   unscharfes Bild
blurred
   more blurred
   most blurred
   blurred image
Die Zwillinge gleichen sich aufs Haar.The twins are the spitting image of each other..
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.He's the spitting image of his father.
Bilddigitalisierung {f} [comp.]digitalisation of images [Br.]; digitalization of images [Am.]; image digitalisation [Br.]; image digitalization [Am.]
Hochzeitsfoto {n}wedding photo; wedding image
Bildinhalt {m}visual content; content of picture or image
etw. aufpolieren [übtr.] (Image, etc.); etw. aufbessernto burnish sth. [fig.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de