Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 56 User online

 2 in /abmahnung/
 54 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'laden'Translate 'laden'
DeutschEnglish
34 Ergebnisse34 results
Laden {m}; Bude {f}joint
Laden {n}; Herunterladen {n}; Download {m} [comp.]
   etw. gratis zum Herunterladen / als Download anbieten
downloading
   to make sth. freely available for download
Laden {n}
   Laden {n} der Anfangsgrößen
loading
   preloading
Laden {m}; Geschäft {n}
   Läden {pl}; Geschäfte {pl}
   im Geschäft
store [Am.]
   stores
   in-store
laden {vt}
   ladend
   geladen
   ich lade
   du lädst
   er/sie lädt; er/sie ladet
   ich/er/sie lud
   er/sie hat/hatte geladen
   ich/er/sie lüde
to load
   loading
   loaded
   I load
   you load
   he/she loads
   I/he/she loaded
   he/she has/had loaded
   I/he/she would load
laden {vt} [electr.]
   ladend
   geladen
to charge
   charging
   charged
laden {vt}to bootstrap
Gesamtgewicht {n}
   zulässiges Gesamtgewicht (eines Fahrzeuges)
total weight; laden weight
   gross train weight; gross vehicle weight /GVW/; permissible total weight
Geschäft {n}; Laden {m}
   Geschäfte {pl}; Läden {pl}
shop
   shops
Kasten {m}; Kiste {f}; Koffer {m}; Truhe {f}; Lade {f}
   Kästen {pl}; Kisten {pl}; Koffer {pl}; Truhen {pl}; Laden {pl}
chest
   chests
Laden und Transportload and carry
Ladung an Bord nehmento lade {laded; laden, laded}
Lokal {n}; Geschäftslokal {n}; Laden {m}
   Lokale {pl}; Geschäftslokale {pl}; Läden {pl}
premise; premises
   premises
Proktor {m}; Anwalt an Spezialgerichten
   vor den Proktor laden
proctor
   to proctorize [eAm.]; to proctorise [Br.]
Schubfach {n}; Schublade {f}; Schubkasten {m}; Lade {f}
   Schubfächer {pl}; Schubladen {pl}; Schubkästen {pl}; Laden {pl}
   oberstes Schubfach
drawer
   drawers
   top drawer
Stoßlade {f}
   Stoßladen {pl}
shooting board
   shooting boards
Tante-Emma-Laden {m} [ugs.]small corner shop; mom-and-pop store [Am.] [coll.]
Theke {f} (im Laden)
   Theken {pl}
   Fleischtheke {f}
counter
   counters
   meat counter
beladen; laden {vt}
   beladend; ladend
   beladen; geladen
   belädt; lädt; ladet
   belud; lud
to charge
   charging
   charged
   charges
   charged
beladen; verladen {vt}
   beladend; verladend
   beladen; verladen
   belädt; beladet; verlädt; verladet
   belud; verlud
to lade {laded; laden, laded}
   lading
   laded; laden
   lades
   laded
einladen; laden; auffordern {vt} (zu)
   einladend; ladend; auffordernd
   eingeladen; geladen; aufgefordert
   lädt ein; ladet ein; lädt; fordert auf
   lud ein; lud; forderte auf
   jdn. zu einer Besprechung einladen
   jdn. auffordern etwas zu tun
to invite (to)
   inviting
   invited
   invites
   invited
   to invite sb. to a meeting
   to invite sb. to do sth.
herbeirufen; rufen; holen; vorladen; laden; kommen lassen; herbeizitieren; zitieren {vt}
   herbeirufend; rufend; holend; vorladend; ladend; kommen lassend; herbeizitierend; zitierend
   herbeigerufen; gerufen; geholt; vorgeladen; geladen; kommen lassen; herbeizitiert; zitiert
to summon
   summoning
   summoned
herunterladen; laden {vt} [comp.]
   herunterladend; ladend
   heruntergeladen; geladen
to download
   downloading
   downloaded
hochladen; hinaufladen; laden {vt} [comp.]
   hochladend; hinaufladend; ladend
   hochgeladen; hinaufgeladen; geladen
to upload
   uploading
   uploaded
etw. wieder laden; wieder beladen; wieder aufladen [electr.] {vt}
   auftanken; neue Kräfte sammeln
to recharge sth.
   to recharge one's batteries [fig.]
neu laden; wieder laden
   neu ladend; wieder ladend
   neu geladen; wieder geladen
to reload
   reloading
   reloaded
regenreich {adj} [meteo.]
   regenreiche Wolken; regenbringende Wolken
rain-laden
   rain-laden clouds
salzhaltig {adj}
   salzhaltige Luft
salt-laden
   salt-laden air
schwer {adv}
   schwer beladen {adj}
   schwer bewaffnet {adj}
heavily
   heavily laden
   heavily armed
staubig; staubhaltig {adj}
   staubhaltige Luft
dusty; dust-laden
   dusty air; dust-laden air
sich verbreiten; sich herumsprechen {vr}
   sich verbreitend; sich herumsprechend
   sich verbreitet; sich herumgesprochen
   verbreitet sich; spricht sich herum
   verbreitete sich; sprach sich herum
   Ich möchte eigentl. nicht, dass sich das herumspricht.
   Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen.
   Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum.
   Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt.
to get about
   getting about
   got about; gotten about
   gets about
   got about
   I don't really want this to get about.
   By now word has spread about/of the success.
   When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school).
   Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.].
hoch verschuldet; tief verschuldet; schuldenbelastet; schuldengeplagt {adj}; von einem Schuldenberg erdrücktdeeply in debt; deep in debt; debt-ridden; debt-laden
vorher laden {vt}
   vorher ladend
   vorher geladen
to preload
   preloading
   preloaded
Können Sie den Laden in Schwung halten, während ich weg bin?Can you keep the things rolling while I'm away?
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de