Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 213 User online

 1 in /
 212 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Honor'Translate 'Honor'
DeutschEnglish
34 Ergebnisse34 results
Ehre {f}; Ehrung {f}
   Ehren {pl}
   Deine Erfahrungen in (allen) Ehren, aber die Welt hat sich seither ziemlich verändert.
honor [Am.]; honour [Br.]
   honors [Am.]; honours [Br.]
   With all due respect for your experiences, the world has changed quite a bit since.
anerkennen; honorieren {vt}
   anerkennend; honorierend
   anerkennet; honoriert
to honor [Am.]; to honour [Br.]
   honoring; honouring
   honored; honoured
annehmen; akzeptieren {vt}
   annehmend; akzeptierend
   angenommen; akzeptiert
to honor [Am.]; to honour [Br.]
   honoring; honouring
   honored; honoured
Brautjungfer {f}bridesmaid; maid of honor; maid of honour
Ehrendame {f}maid-of-honour [Br.]; maid-of-honor [Am.]
Ehreneintritt {m}act of honour [Br.]; act of honor [Am.]
Ehrengarde {f}; Ehrenformation {f} [mil.]
   Ehrengarden {pl}; Ehrenformationen {pl}
guard of honour [Br.]; honor guard [Am.]
   guards of honour; honor guards
Ehrengast {m}
   Ehrengäste {pl}
guest of honour [Br.]; guest of honor [Am.]
   guests of honour; guests of honor
Ehrengericht {n}
   Ehrengerichte {pl}
court of honour [Br.]; court of honor
   courts of honour; courts of honor
Ehrenkodex {m}code of honour [Br.]; code of honor [Am.]
Ehrenkreuz {n}
   Ehrenkreuze {pl}
   Ehrenkreuz der Bundeswehr [mil.]
honor cross [Am.]; honour cross [Br.]
   honor crosses; honour crosses
   Honor Cross of the German Armed Forces [Am.]; Honour Cross of the German Armed Forces [Br.]
Ehrenliste {f}
   Ehrenlisten {pl}
roll of honour [Br.]; roll of honor [Am.]
   rolls of honour; rolls of honor
Ehrenmord {m}
   Ehrenmorde {pl}
honour killing [Br.]; honor killing [Am.]
   honour killings; honor killings
Ehrenplatz {m}
   Ehrenplätze {pl}
place of honour [Br.]; place of honor [Am.]; seat of honour [Br.]; seat of honor [Am.]; special place
   places of honour; places of honor; seats of honour; seats of honor; special places
Ehrenrunde {f}
   Ehrenrunden {pl}
lap of honour [Br.]; lap of honor [Am.]
   laps of honour; laps of honor
Ehrensache {f}
   eine Ehrensache
affair of honour [Br.]; affair of honor [Am.]
   a point of honour/honor
Ehrenschuld {f}
   Ehrenschulden {pl}
debt of honour [Br.]; debt of honor [Am.]
   debts of honour; debts of honor
Ehrenwort {n}
   Ehrenworte {pl}
word of honour [Br.]; word of honor [Am.]
   words of honour; words of honor
Ehrenzeichen {n}; Ehrenabzeichen {n}
   Ehrenzeichen {pl}; Ehrenabzeichen {pl}
badge of honour [Br.]; badge of honor [Am.]
   badges of honour; badges of honor
Ehrenzahlung {f}payment for honour [Br.]; payment for honor [Am.]
Ehrgefühl {n}sense of honour [Br.]; sense of honor [Am.]
Gedenktafel {f}; Ehrentafel {f}
   Gedenktafeln {pl}; Ehrentafeln {pl}
commemorative plaque; roll of honour [Br.]; roll of honor [Am.]
   commemorative plaques; rolls of honour; rolls of honor
Gruß {m}; Grüße {pl}
   Die Botschaft entbietet dem Ministerium ihre Grüße und beehrt sich, ... (Verbalnote) [pol.]
compliments
   The Embassy presents its compliments to the Ministry and has the honour/honor to ... (verbal note)
Honorant {m}acceptor for honor [Am.]; acceptor for honour [Br.]
Trauzeugin {f}witness (at marriage ceremony); maid of honor
sich beehren zu {vr}to have the honor to [Am.]; to have the honour to [Br.]
ehren; beehren {vt}
   ehrend; beehrend
   geehrt; beehrt
   ehrt
   ehrte
to honour [Br.]; to honor [Am.]
   honouring; honoring
   honoured; honored
   honours; honors
   honoured; honored
ehrenhaft; ehrenwert; ehrenvoll {adj}
   ehrenhafter
   am ehrenhaftesten
   Sehr Ehrenwerte (als Anrede)
   es als ehrenvoll betrachten, etw. zu tun
honourable [Br.]; honorable [Am.]
   more honourable
   most honourable
   Right Honourable /Rt Hon./
   to consider it an honour/honor to do sth.
erfüllen; einlösen; begleichen {vt}
   erfüllend; einlösend; begleichend
   erfüllt; eingelöst; beglichen
   seine Zusage/sein Versprechen einlösen
to honour [Br.]; to honor [Am.]
   honouring; honoring
   honoured; honored
   to honour/honor one's commitment/promise
gereichen
   jdm. zum Vorteil gereichen
   jdm. zur Ehre gereichen

   to redound to sb.'s advantage
   to redound to sb.'s honour/honor
jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten
   haltend; betrachtend; ansehend; erachtend
   gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet
   Ich halte das für einen Fehler.
   Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.
   Betrachten Sie sich als entlassen.
   Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.
   Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.
   Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.
   Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.
   Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
to consider sb./sth. sth./to be sth.; to regard sb./sth. as sth.
   considering
   considered
   I consider that a mistake. / I regard that as a mistake.
   We consider it a great honor to have you here with us tonight.
   Consider yourself dismissed.
   The campaign was considered to have failed.
   Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher.
   A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely.
   Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time.
   The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct.
verpflichtet; gebunden {adj}
   moralisch verpflichtet
bound
   bound in honour [Br.]; bound in honor [Am.]
Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.A prophet has no honor in his own country.
Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.A prophet is not without honor save in his own country.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de