Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 71 User online

 71 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Gsch'Translate 'Gsch'
DeutschEnglish
328 ähnliche Ergebnisse328 similar results
Abfangschnellschlussventil {n}
   Abfangschnellschlussventile {pl}
intercept stop valve
   intercept stop valves
Abfertigungsschalter {m}; Abflugschalter {m}
   Abfertigungsschalter {pl}; Abflugschalter {pl}
check-in counter; check-in desk
   check-in counters; check-in desks
Absaugschlauch {m}
   Absaugschläuche {pl}
extraction hose
   extraction hoses
Analogschaltung {f}
   Analogschaltungen {pl}
   integrierte Analogschaltung
analog circuit
   analog circuits
   analog integrated circuit
Analogschnittstelle {f}
   Analogschnittstellen {pl}
analog interface; analogue interface
   analog interfaces; analogue interfaces
Anfangscheibe {f} (Eisenbahn)
   Anfangscheiben {pl}
begin post
   begin posts
Anschlagschiene {f}
   Anschlagschienen {pl}
stop rail; stop bar
   stop rails; stop bars
Anschlagschraube {f} [techn.]
   Anschlagschrauben {pl}
stop screw
   stop screws
Antriebssteuerungschrank {m} [techn.]
   Antriebssteuerungschränke {pl}
drive control cubicle
   drive control cubicles
Aufforderungscharakter {m} [psych.]valence; demanding character
Aufstiegschancen {pl}promotion prospects
Auftragschweißen {n}deposition welding
Aufzugsschacht {m}; Aufzugschacht {m}
   Aufzugsschächte {pl}; Aufzugschächte {pl}
lift shaft [Br.]; elevator shaft [Am.]
   lift shafts; elevator shafts
Augenschraube {f}; Ösenschraube {f}; Ringschraube {f}; Augenbolzen {m} [techn.]
   Augenschrauben {pl}; Ösenschrauben {pl}; Ringschrauben {pl}; Augenbolzen {pl}
eyebolt; eye-bolt
   eyebolts; eye-bolts
Ausfallbürgschaft {f}letter of indemnity; indemnity bond; deficit guarantee; deficiency suretyship; conditional guarantee
Autoschlüssel {m}; Fahrzeugschlüssel {m} [auto]
   Autoschlüssel {pl}; Fahrzeugschlüssel {pl}
car key
   car keys
Bankgarantie {f}; Bankbürgschaft {f}; Bankaval {n} [fin.]bank guarantee; banker's guarantee
kaufmännischer Leiter einer Baustelle; Verwaltungschef auf der Baustelle [constr.]site administrator
Belegschaft {f}; Personal {n}; Personalbestand {m}staff; personnel; employees
Belegschaft {f}work force
Belegschaft {f}head-count
Belegschaft reduzieren, so dass nicht mehr effektiv gearbeitet werden kannto dumbsize
Belegschaftsaktie {f}employees' share
Belegschaftsdaten {pl}personnel records
Belegschaftsgröße {f}employment size of a company
Belegschaftsmitglied {n}employee
Belegschaftsversammlung {f}meeting of the staff
Bergschlucht {f}; schmales, enges Tal
   Bergschluchten {pl}
glen
   glens
Bergschlucht {f}
   Bergschluchten {pl}
gulch
   gulches
Bergschuh {m}climbing boot; mountaineering boot
Bergschuh {m}; Wanderschuh {m}hiking shoe
Bergschuhe {pl}; Wanderschuhe {pl}alpine boots
Besserwisser {m}; Besserwisserin {f}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} (veraltet); Obergscheiter {m} [Ös.]
   jemand, der überall dreinredet [pej.]
smart alec/aleck; smarty-pants; clever clogs/dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] (old-fashioned); wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.]
   backseat driver [fig.]
Bildungschance {f} [school]
   Bildungschancen {pl}
educational opportunity
   educational opportunities
Bringschuld {f}debt to be discharged at creditor's domicile
Bürgschaft {f}; Sicherheit {f}surety
Bürgschaft leisten; Bürgschaft übernehmen (für jdn.)to stand surety (for sb.)
Bürgschaft {f}
   selbstschuldnerische Bürgschaft
   Bürgschaften {pl}
guarantee; guaranty
   absolute guaranty; absolute suretyship
   guarantees; guaranties
Bürgschaft {f} (Strafrecht)
   Bürgschaft leisten für
bail
   to go bail for
Bürgschaft {f}sponsion
Bürgschaft {f}; Sicherheit {f}security
Bürgschaftsempfänger {m}; Bürgschaftsempfängerin {f}
   Bürgschaftsempfänger {pl}; Bürgschaftsempfängerinnen {pl}
bailee
   bailees
Bürgschaftsleistung {f}bailment
Bürgschaftsvertrag {m}
   Bürgschaftsverträge {pl}
contract of surety; guaranty agreement
   contracts of surety; guaranty agreements
Dichtungsring {m}; Dichtring {m}; Dichtung {f}; Unterlegscheibe {f}
   Dichtungsringe {pl}; Dichtringe {pl}; Dichtungen {pl}; Unterlegscheiben {pl}
washer
   washers
Doppelringschlüssel {m} [techn.]
   Doppelringschlüssel {pl}
   offener Doppelringschlüssel {m}
double-end box wrench
   double-end box wrenches
   double-end flare nut wrench
Doppelrotoraustragschnecke {f} [mach.] (Kompostierung)
   Doppelrotoraustragschnecken {pl}
double-rotor discharge screw conveyor
   double-rotor discharge screw conveyors
Einflugschneise {f} [aviat.]
   Einflugschneisen {pl}
approach corridor
   approach corridors
Einstellschraube {f} [techn.]
   Einstellschrauben {pl}
   Einstellschraube H (Gangschaltung am Fahrrad)
   Einstellschraube L (Gangschaltung am Fahrrad)
regulating screw; setting screw
   regulating screws; setting screws
   high-gear limit screw
   low-gear limit screw
Empfangschef {m}; Empfangsdame {f}receptionist
Empfangschef {m}reception clerk
Erfolgsaussicht {f}; Erfolgschance {f}
   Erfolgsaussichten {pl}; Erfolgschancen {pl}
prospect of success; chance of success
   prospects of success; chances of success
Fadenkreuz {n}; Fadennetz {n} [comp.] [techn.]
   die Werkzeugschneide exakt am Fadenkreuz positionieren
cross hairs; crosshairs; hair cross; crossed threads
   to position the cutting edge accurate on the crosshairs
Fahrzeugschlüssel {m}
   Fahrzeugschlüssel {pl}
vehicle key
   vehicle keys
Fangschaltung {f} [telco.]
   Fangschaltungen {pl}
   bei jdm. eine Fangschaltung installieren
tracing device; interception cicuit
   tracing devices; interception cicuits
   to install a trap and trace device on sb.'s phone/line
Fatzke {m}; Klugscheißer {m} [ugs.]squirt
Federunterlegscheibe {f} (Ventil)
   Federunterlegscheiben {pl}
spring washer (valve)
   spring washers
Fiberunterlegscheibe {f} [techn.]fibre washer
Filzunterlegscheibe {f} [techn.]felt washer
Flaggschiff {m} (auch [übtr.])
   Flaggschiffe {pl}
flagship (also [fig.])
   flagships
Flugschein {m}; Pilotenschein {m}
   Flugscheine {pl}; Pilotenscheine {pl}
pilot's licence; pilot's license [Am.]
   pilot's licences; pilot's licenses
Flugschreiber {m} [aviat.]
   Flugschreiber {pl}
flight recorder; Black Box [coll.]
   flight recorders; Black Boxes
Flugschrift {f}pamphlet
Flugschule {f}
   Flugschulen {pl}
flight school
   flight schools
Flugticket {n}; Flugschein {m}
   Flugtickets {pl}; Flugscheine {pl}
air ticket; flight ticket
   air tickets; flight tickets
Flugzeugschutzbau {m} [aviat.]
   Flugzeugschutzbauten {pl}
protective aircraft shelter
   protective aircraft shelters
Gabel-Ringschlüssel {m} [techn.]
   Gabel-Ringschlüssel {pl}
combination wrench
   combination wrenches
Gangschaltung {f}gear change; gear shift [Am.]
Gefolgschaft {f}; Anhängerschaft {f}; Anhang {m}
   Gefolgschaften {pl}
   jdm. die Gefolgschaft verweigern
   jdm. die Gefolgschaft verweigern
   jdm. die Gefolgschaft kündigen
following; followers {pl}
   followings
   to refuse to follow sb.
   to refuse to give sb. one's allegiance
   to refuse to obey sb. any longer
Gemeinbürgschaft {f}joint surety
Geringschätzung {f}; Mißachtung {f}disesteem
Geringschätzung {f}contemptuousness
jds. Geringschätzung {f} (für etw.)sb.'s floccinaucinihilipilification (of sth.) (jocular coinage)
Honigschleuder {m} [agr.]
   Honigschleudern {pl}
honey extractor
   honey extractors
Illusion {f}; trügerische Hoffnung {f}; Täuschung {f}; Trugbild {n}; Trugschein {m} [ugs.]
   Illusionen {pl}; Täuschungen {pl}; Trugbilder {pl}
   sich Illusionen machen
   keine falschen Vorstellungen haben von ...
   sich einer Illusion hingeben
illusion
   illusions
   to have illusions
   to have no illusions about ...
   to cherish an illusion; to entertain an illusion
Joggingschuh {m}
   Joggingschuhen {pl}
jogger shoe; jogger
   jogger shoes; joggers
Jungschar {f} [relig.]parish youth group
Katalogschild {n}catalogue labelling
Katalogschrank {m}
   Katalogschränke {pl}
catalogue cabinet
   catalogue cabinets
Katalogschubkasten {m}catalogue drawer
jdn. durch Kaution freibekommen; jdn. gegen Bürgschaft freibekommento bail out <> sb.
Keilunterlegscheibe {f} [techn.]
   Keilunterlegscheiben {pl}
cotter pin washer
   cotter pin washers
Klugscheißer {m}; Klugscheißerin {f} [slang]
   Klugscheißer {pl}; Klugscheißerinnen {pl}
smart arse [Br.]; smart ass [Am.] [slang]
   smart arses; smart asses
Klugscheißer {m} [vulg.]; Schlaumeier {m}; Naseweis {m} [ugs.]; Besserwisser {m}
   ein Klugscheißer sein
smart-ass; big mouth; smarty-pants; smart aleck; wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.]
   to be a smart-ass
Klugscheißer {m} [ugs.]; Wichtigtuer {m}pipsqueak
Konsistenzgrenzen {pl}
   Atterbergsche Konsistenzgrenzen [geol.]
consistency borders; consistency limits
   Atterberg limits
Kraftfahrzeugschein {m}; Kraftfahrzeugzulassungsschein {m}; Kfz-Schein {m}
   Kraftfahrzeugscheine {pl}; Kraftfahrzeugzulassungsscheine {pl}; Kfz-Scheine {pl}
motor vehicle registration certificate; vehicle registration document; car license [Am.]
   motor vehicle registration certificates; vehicle registration documents; car licenses
Kreditbürgschaft {f}credit guarantee
Langschiff {n}; langes (Wikinger-) Ruderschiff [naut.] [hist.]longship
Langschläfer {m}; Langschläferin {f}
   Langschläfer {pl}; Langschläferinnen {pl}
late riser; slugabed; lie-abed
   late risers; slugabeds; lie-abeds
Langschraubbläser {m}; Langschubdrehbläser {m} [mach.]
   Langschraubbläser {pl}; Langschubdrehbläser {pl}
rotary long (stroke) retractable sootblower
   rotary long retractable sootblowers
Langschrift {f}longhand
Langschubbläser {m} [mach.]
   Langschubbläser {pl}
long (stroke) retractable sootblower
   long retractable sootblowers
Langschwanzkatze {f}; Bergozelot {m}; Baumozelot {m}; Margay; Peludo [zool.]margay
Leistungsbürgschaft {f} [econ.]performance bond; performance guarantee
Messingschild {n}; Messinggedenktafel {f}brass plate; brass plaque
Messingtafel {f}; Messingschild {n}
   Messingtafeln {pl}; Messingschilder {pl}
brass
   brasses
Missachtung {f}; Nichtbeachtung {f}; Geringschätzung {f}disregard
Missverständnis {n}; Trugschluss {m}misapprehension
Mitbürgschaft {f}joint surety; collateral bail
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de