Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 182 User online

 182 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'trbend'Translate 'trbend'
DeutschEnglish
50 fehlertolerante Ergebnisse50 fault-tolerant results
Absatztendenz {f}; Verkaufstendenz {f} [econ.]
   Absatztendenzen {pl}; Verkaufstendenzen {pl}
sales trend
   sales trends
Abwärtstrend {m}
   Abwärtstrend der Geburtenrate; Rückläufigkeit der Geburtenrate
downward trend; downhill trend; downside trend; downtrend; recession
   downward trend in the birth rate
Arbeitsmarktentwicklung {f}labour market trend
Aufwärtsentwicklung {f}
   Aufwärtsentwicklungen {pl}
upward trend
   upward trends
Beschäftigungsentwicklung {f}; Beschäftigungstendenz {f}
   Beschäftigungsentwicklungen {pl}; Beschäftigungstendenzen {pl}
employment trend
   employment trends
Entwicklungstrend {m}; Entwicklungstendenz {f}
   Entwicklungstrends {pl}; Entwicklungstendenzen {pl}
development trend; tendency of development
   development trends; tendencies of development
Konjunktur {f}; Wirtschaftslage {f}
   steigende Konjunktur {f}
   fallende Konjunktur {f}; rückläufige Konjunktur {f}
economic situation; economic fluctuation
   upward economic trend; increasing economic activity
   downward economic trend; decreasing economic activity
Konjunkturanstieg {f}; Aufwärtstrend {m}upward trend
Kunstrichtung {f}
   Kunstrichtungen {pl}
   neue Kunstrichtungen
trend in art
   trends in art
   new directions in art
Kursentwicklung {f}price development; price trend
Marktentwicklung {f}; Markttrend {m}market trend
Marotte {f}; Spleen {m}; kurzlebiger Trendfad
Mode {f}; Trend {m}
   eine Mode mitmachen
   die neueste Mode; der letzte Schrei [ugs.]
trend
   to follow a trend
   the latest trend
Modeströmung {f}
   Modeströmungen {pl}
fashion trend
   fashion trends
Nachsicht {f}; Milde {f} (gegenüber jdm.)
   der Trend zu größerer Milde gegenüber Straftätern
   mit jdm. Nachsicht haben; gegenüber jdm. Milde walten lassen
leniency; lenience (for sb.)
   the trend towards greater leniency for offenders
   to be lenient towards sb.; to be forbearing with sb.
Preisentwicklung {f}
   Preisentwicklungen {pl}
trend of prices
   trends of prices
Radikalisierung {f}radicalization [eAm.]; radicalisation [Br.]; trend to radicalism
Richtung {f}
   Richtungen {pl}
   eine neue Richtung setzen; richtungweisend sein
trend; line
   trends
   to set a trend
Stimmungsumschwung {m}change of mood; change of atmosphere; change in trend
Trend {m}; Tendenz {f}; Strömung {f}
   einen Trend entfernen (aus Daten)
   allgemeiner Trend
   eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.)
   eine rückläufige Tendenz (bei etw.)
   eine steigende Tendenz (bei etw.)
   sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen
   einem Trend folgen
   Der Trend geht in Richtung wärmere Winter.
   Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen.
   Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat.
trend
   to detrend (the data)
   mainstream trend
   a stable trend (in sth.)
   a downward trend (in sth.)
   an upward trend (in sth.)
   to buck the trend
   to follow a trend
   The trend is towards warmer winters.
   The trend is to start teaching a second language earlier.
   The trend is that the browser does more of the work the server used to do.
Trendanalyse {f}
   Trendanalysen {pl}
trend analysis; analysis of trends
   trend analyses; analyses of trends
Trendforscher {m}; Trendforscherin {f}
   Trendforscher {pl}; Trendforscherinnen {pl}
trendspotter; trend researcher
   trendspotters; trend researchers
Trendsportarten {pl} [sport]trend sports
Trendvariable {f} [econ.]
   Trendvariablen {pl}
trend variable
   trend variables
Umsatzentwicklung {f}; Verkaufsentwicklung {f}sales trend
Wachstumsrate {f}; Steigerungsrate {f}
   Wachstumsraten {pl}; Steigerungsraten {pl}
   momentane Wachstumsrate
   trendmäßige Wachstumsrate (der Volkswirtschaft) [econ.]
growth rate; rate of growth; rate of increase
   growth rates; rates of growth; rates of increase
   intrinsic rate of increase
   trend rate of growth (of/in the economy); (the economy's) trend growth rate
im Zuge; im Zug (+Genitiv)
   im Zuge des allgemeinen Trends
   Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.
   Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland .
   Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...
   Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on
   as part of the general trend
   During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added.
   As part of my training, I spent a year abroad.
   As events unfolded I realised that ...
   As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
sich austoben {vr}; toben {vi}; über die Stränge hauen
   sich austobend; tobend; über die Stränge hauend
   sich ausgetobt; getobt; über die Stränge gehauen
to riot; to run riot
   rioting; running riot
   rioted; run riot
etw. berücksichtigen; etw. beachten; in Betracht ziehen; einer Sache Rechnung tragen
   Dies Empfehlungen sind/wurden bereits berücksichtigt.
   Das solltest du mit berücksichtigen.
   Das musst du mit berücksichtigen.
   Unsere Strategie trägt diesem Trend Rechnung.
to take sth. into account; to take account of sth.
   These recommendations have already been taken into account.
   You should also take that into account.
   You must take that into account too.
   Our strategy takes account of this trend.
erben {vt} (von)
   erbend
   geerbt
   er/sie erbt
   ich/er/sie erbte
to inherit (from)
   inheriting
   inherited
   he/she inherits
   I/he/she inherited
inflationär; inflationistisch {adj}
   antiinflationär {adj}
   inflationäre Tendenz
   inflatorische Lücke
inflationary
   anti-inflationary
   inflationary trend
   inflationary gap
richtunggebend; richtungsgebend; richtungsweisend; zukunftsweisend {adj}
   richtungsweisendes Produkt; richtungsweisendes Unternehmen; Trendsetter {m}
trend-setting; guiding
   trend-setter
toben; tosen; brausen {vi}
   tobend; tosend; brausend
   getobt; getost; gebraust
   tobt; tost; braust
   tobte; toste; brauste
to bluster
   blustering
   blustered
   blusters
   blustered
toben; wüten {vi}
   tobend; wütend
   getobt; gewütet
to ramp; to ramp and rage
   ramping; ramping and raging
   ramped; ramped and raged
toben; schreien; zetern {vi}
   tobend; schreiend; zeternd
   getobt; geschrien; gezetert
   tobt; schreit; zetert
   tobte; schrie; zeterte
to clamor [Am.]; to clamour [Br.]
   clamoring; clamouring
   clamored; clamoured
   clamors; clamours
   clamored; clamoured
toben; tollen; herumtoben; umhertoben; herumtollen {vi}
   tobend; tollend; herumtobend; umhertobend; herumtollend
   getobt; getollt; herumgetobt; umhergetobt; herumgetollt
to frolic (around)
   frolicking
   frolicked
toben; rasen; wüten {vi}
   tobend; rasend; wütend
   getobt; gerast; gewütet
   tobt; rast; wütet
   tobte; raste; wütete
to rage
   raging
   raged
   rages
   raged
toben; rasen {vi}
   tobend; rasend
   getobt; gerast
   tobt; rast
   tobte; raste
to rave
   raving
   raved
   raves
   raved
tobend {adj}riotous
tobend {adv}riotously
tobend {adj}uproarious
tobend {adv}uproariously
traben; locker laufen {vi}
   trabend; locker laufend
   getrabt; locker gelaufen
to lope
   loping
   loped
trotten; traben {vi}
   trottend; trabend
   getrottet; getrabt
   trottet
   trottete
to trot
   trotting
   trotted
   trots
   trotted
verlaufen; tendieren; neigen; gerichtet sein (nach)
   verlaufend; tendierend; neigend; gerichtet seiend
   verlaufen; tendiert; geneigt; gerichtet gewesen
to trend (towards)
   trending
   trended
Trendwende {f}change in trend
Modetrend {m}
   den Modetrend bestimmen
fashion trend
   to set the fashion
Zinsentwicklung {f} [fin.]
   Zinsentwicklung {f}
interest rate development
   interest rate trend
Hauptstreichen {n} [min.]main trend; general trend
Streichen {n} [geol.]strike; trend; course
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de