Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 181 User online

 1 in /
 179 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'hinnehmen'Translate 'hinnehmen'
DeutschEnglish
10 Ergebnisse10 results
hinnehmen {vt}
   hinnehmend
   hingenommen
to accept
   accepting
   accepted
hinnehmen
   hinnehmend
   hingenommen
to put up with
   putting up with
   put up with
sich damit abfinden; etw. hinnehmento lump it [coll.]
abtun; gelassen hinnehmento shrug off
annehmen; hinnehmen; auf sich nehmen; zusagen; akzeptieren {vt}
   annehmend; hinnehmend; auf sich nehmend; zusagend; akzeptierend
   angenommen; hingenommen; auf sich genommen; zugesagt; akzeptiert
   nimmt an; sagt zu; akzeptiert
   nahm an; sagte zu; akzeptierte
   ein Geschenk annehmen
   verbindlich zusagen
to accept
   accepting
   accepted
   accepts
   accepted
   to accept a present
   to accept definitely
sich etw. einhandeln; etw. hinnehmen müssen
   sich einhandelnd; hinnehmen müssend
   sich eingehandelt; hinnehmen müssen
   er/sie handelt sich ein; er/sie muss hinnehmen
   ich/er/sie handelte sich ein; ich/er/sie musste hinnehmen
   Verpflichtungen eingehen müssen
   sich einem Risikio aussetzen
   auf Kritik stoßen
   Strafe zahlen müssen; bestraft werden (Person); eine Strafe nach sich ziehen (Vorgang)
   einen Schaden/Verlust erleiden
   Kosten tragen müssen; Ausgaben übernehmen müssen
   sich verschulden müssen; Schulden machen müssen
   Schadenersatz zahlen müssen; schadenersatzpflichtig werden
to incur sth.
   incuring
   incurred
   he/she incurs
   I/he/she incurred
   to incur liabilities
   to incur a risk
   to incur censure
   to incur a penalty
   to incur a loss
   to incur expenses
   to incur debts
   to incur damages
etw. gelassen hinnehmento take sth. calmly; to take sth. with composure
hinnehmen; gefallen lassen {vt}
   hinnehmend; gefallen lassend
   hingenommen; gefallen lassen
   nimmt hin
to acquiesce
   acquiescing
   acquiesced
   acquiesces
kritiklos {adj}
   etw. kritiklos hinnehmen
uncritical
   to accept sth. without criticism
etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen
   einen Umweg / Nebenwirkungen in Kauf nehmen
   Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf, wenn dafür ...
   Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen, dass Werbung eingeblendet wird.
   Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater, aber es ist eine einmalige Chance, also werde ich das in Kauf nehmen.
   Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen.
to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth.
   to accept a detour / side effects
   I would accept/not mind losing money if in return ...
   It is free. In return, you have to accept that ads are popping up.
   I'll be jetlagged, but this is a unique opportunity, so I'll put up with it.
   Given the price difference, I'll take that risk.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de