Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 201 User online

 1 in /
 199 in /dict/
 1 in /index.php/component/user/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Football'Translate 'Football'
DeutschEnglish
46 Ergebnisse46 results
Football {m} [sport]American football
Atomkoffer {m}Nuclear Football
Aufgabe des Balls an den Gegner durch Fußabschlag [sport]punt (American football)
Bananenflanke {f} (Fußball)curling cross (football)
Bolzplatz {m} [sport]
   Bolzplätze {pl}
amateur football field; amateur soccer field [Am.]
   amateur football fields; amateur soccer fields
Bundesliga {f} [sport] (Deutschland)
   Fußball-Bundesliga {f}
national league (Germany)
   German professional football league; German professional soccer league [Am.]
Elf {f} (Fußballmannschaft) [sport]the eleven (players) (football team)
Frauenfußball {m} [sport]women's football; ladies football
Freistoß {m} [sport]
   Freistöße {pl}
   direkter Freistoß
   indirekter Freistoß
   schnell ausgeführter Freistoß
   einen Freistoß schießen; einen Freistoß treten; einen Freistoß ausführen
   auf Freistoß oder Elfmeter entscheiden (Fußball)
free kick
   free kicks
   direct free kick
   indirect free kick
   quickly-taken free kick
   to take a free kick
   to award a free-kick or penalty (football)
Fußball {m} [sport]
   Fußbälle {pl}
   Fußball spielen
football; soccer; soccer ball [Am.]
   footballs; soccer balls
   to play football; to play soccer
Fußballanhänger {m}; Fußballanhängerin {f}
   Fußballanhänger {pl}; Fußballanhängerinnen {pl}
football supporter; football fan
   football supporters; football fans
Fußballmuffel {m} [sport] [ugs.]football-hater [Br.]; soccer-hater [Am.]
Fußballplatz {m} [sport]
   Fußballplätze {pl}
football ground; football pitch; soccer field [Am.]
   football grounds; football pitches; soccer fields
Fußballclub {m} /FC/
   Fußballclubs {pl}
football club /FC/
   football clubs
Fußballmannschaft {f} [sport]
   Fußballmannschaften {pl}
football team; soccer team [Am.]
   football teams; soccer teams
Fußballspiel {n} [sport]
   Fußballspiele {pl}
football match; soccer match [Am.]
   football matches
Fußballschuh {m} [sport]
   Fußballschuhe {pl}
football shoe; soccer shoe [Am.]
   football shoes; soccer shoes
Fußballspieler {m}; Fußballspielerin {f} [sport]
   Fußballspieler {pl}; Fußballspielerinnen {pl}
football player
   football players
Fußballstadion {n} [sport]
   Fußballstadien {pl}
football stadium; soccer stadium
   football stadiums; soccer stadiums
Fußballstutzen {m}; Stutzen {m} [sport]football sock
Fußballverband {m}
   Deutscher Fußballbund /DFB/
   Europäischer Fußballverband
   Welt-Fußballverband
Football Association [Br.] /FA/
   German Football Association
   Union of European Football Associations /UEFA/
   International Football Federation /FIFA/
Fußballweltmeisterschaft {f}; Fußball-WM {f} [sport]Football World Cup; Soccer World Cup [Am.]; World Football Championship; soccer world championship [Am.]; FIFA World Cup [tm]
Gestrecktes Bein (Regelverstoß beim Fußball) {n} [sport]foot raised (breach of the rules in football) [Br.]
Gruppenphase {f} (Fußballturnier) [sport]group stage (football tournament) [Br.]
Hooliganismus {m}; gewalttätige Subkultur
   Fußball-Hooliganismus
hooliganism
   football hooliganism
Läufer {m} [sport] (Football)halfback
Linebacker {m}; Verteidiger in der zweiten Linie [sport]linebacker (American football)
Nationalmannschaft {f} [sport]
   Nationalmannschaften {pl}
   die deutsche Nationalmannschaft
national team; international team
   national teams; international teams
   the German international team; the German eleven (football)
Passempfänger {m} [sport]
   Spieler der angreifenden Mannschaft, der einen Vorwärtspass fangen darf
   Passempfänger des Quarterbacks
receiver (American football)
   eligible receiver
   wide receiver /WR/
Profifußball {m} [sport]professional football
Quarterback {m}; Spielmacher {m} [sport]quarterback (American football)
Querpass {m} [sport]
   Querpässe {pl}
   Querpass vors Tor; Stangelpass {m} [Ös.] (Fußball)
   einen Querpass zu jdm spielen
cross pass; crossfield pass; lateral pass; square pass
   cross passes; crossfield passes; lateral passes; square passes
   square/cross pass in front of goal (football)
   to play a square pass to so.
10 Yards Raumstrafe [sport]first down; first and ten (American football)
Rudelbildung {f} (Regelverstoß beim Fußball) [sport]mass confrontation (breach of the rules in football) [Br.]
Spielsituation, bei der die angreifende Mannschaft Gelegenheit hat, mit vier Angriffen mindestens 10 Yards voranzukommen [sport]first down; first and ten (American football)
Stadiontröte {f}; Fantröte {f}; Fan-Fanfare {f}; Vuvuzela {f}
   Stadiontröten {pl}; Fantröten {pl}; Fan-Fanfaren {pl}; Vuvuzelas {pl}
stadium horn; football horn; vuvuzela
   stadium horns; football horns; vuvuzelas
Stürmer {m}; Stürmerin {f}; Angreifer {m}; Angreiferin {f} [sport]
   Stürmer {pl}; Stürmerinnen {pl}; Angreifer {pl}; Angreiferinnen {pl}
   mit zwei Stürmern spielen (Fußball)
forward; attacker; striker
   forwards; attackers; strikers
   to play with two strikers (football)
Superbowl {m} (jährliches American-Football-Endspiel der 2 besten Teams) [sport]superbowl [Am.]
Testspiel {n} (American Football) [sport]
   Testspiele {pl}
scrimmage
   scrimmages
Tippgemeinschaft {f} (Lotterie oder Fußballtoto)lottery pools syndicate [Br.]; football pools syndicate [Br.]
Tischfußball {m}; Kicker {n}; Kickerkasten {m}; Wuzeltisch {m} [Ös.]; Wuzler {m} [Ös.]; Töggelikasten {m} [Schw.]; Töggeli {m} [Schw.]table football; table soccer [Am.]; foosball; foos
Torschuss {m} aus dem Feld heraus [sport]field goal (American football)
Touchdown {m} [sport]touchdown (American football)
sich auf etw. fixieren
   Seine Interessen sind auf Fussball fixiert.
to have a fixation about sth.
   He has a fixation about football.
mitspielen; mitwirken bei
   in einem Film mitspielen
   in einem Orchester mitspielen
   bei einem Fußballverein mitspielen
to be in; to act in; to play in
   to be in a film/movie; to act in a film
   to play in an orchestra
   to play for a football club
wild herumtoben; randalieren; randalierend herumziehen {vi}
   wild herumtobend; randalierend; randalierend herumziehend
   wild herumgetobt; randaliert; randalierend herumgezogen
   eine Herde wild gewordener Elefanten
   Kinder/Katzen, die wild herumtoben/durch die Gegend toben
   Betrunkene Fußballfans zogen randalierend durch die Straßen.
to rampage; to rampage around
   rampaging; rampaging around
   rampaged; rampaged around
   a herd of rampaging elephants
   children/cats that are rampaging around
   Drunken football fans rampaged through the streets.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de