Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 292 User online

 1 in /
 291 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'vorlgen'Translate 'vorlgen'
DeutschEnglish
21 fehlertolerante Ergebnisse21 fault-tolerant results
Entwurf {m}; Skizze {f}; Zeichnung {f}; Vorlage {f}
   Entwürfe {pl}; Skizzen {pl}; Zeichnungen {pl}; Vorlagen {pl}
   endgültiger Entwurf
draft; draft version; outline
   drafts; draft versions; outlines
   final draft
Gegenentwurf {m}; Alternativmodell {n} (zu etw.)
   einen Gegenentwurf entwickeln
   einen Gegenentwurf vorlegen
alternative model (to sth.)
   to develop an alternative model
   to propose an alternative model
Monat {m}; Monat {n} [Ös.]
   Monate {pl}
   dieser Monat; laufender Monat
   des vorigen Monats; des letzten Monats
   erste Hälfte des Monats
month /mo.; mth/
   months
   this month
   ultimo
   first half of the month
Schablone {f}; Vorlage {f}; Modell {n}
   Schablonen {pl}; Vorlagen {pl}; Modelle {pl}
template; templet
   templates; templets
Tempo {n}
   sein Tempo beschleunigen
   das Tempo forcieren
   das Tempo halten
   Tempo vorlegen; das Tempo bestimmen
   das Tempo durchhalten
   ein scharfes Tempo vorlegen
   das Tempo angeben für
pace
   to quicken one's pace
   to force the pace
   to keep up the pace
   to set the pace
   to stand the pace
   to set a brisk pace
   to pace
Torvorlage {f}; Vorlage {f} [sport]
   Torvorlagen {pl}; Vorlagen {pl}
assist
   assists
Vorabentscheidung {f} [jur.]
   Vorabentscheidung {f} über die Zuständigkeit
   dem Gerichtshof eine Rechtsfrage zur Vorabentscheidung vorlegen
   Der Gerichtshof entscheidet im Wege der Vorabentscheidung.
preliminary ruling
   interlocutory decision regarding jurisdiction
   to refer a question of law to the Court of Justice for preliminary ruling
   The Court of Justice renders preliminary rulings.
Vorlage {f}; Vorlegen {n} (von Dokumenten)
   gegen Vorlage des Pesonalausweises
presentation
   on presentation of identity card
Vorlage {f}
   Vorlagen {pl}
submittal
   submittals
Wiedereinsetzung {f} (in ein Amt; in den vorigen Status)
   Weiterbeschäftigung von Arbeitnehmern (zu den früheren Bedingungen)
   Weiterversicherung
   Neuwertversicherung
   Wiedereinstellungsverfügung (Arbeitsrecht)
reinstatement (in sth.)
   reinstatement of workers
   reinstatement of an insurance (policy)
   reinstatement value insurance
   reinstatement order [Am.]
Wiedereinsetzung {f} in den vorigen Standrestitutio in integrum
darlegen; vorlegen {vt}
   darlegend; vorlegend
   dargelegt; vorgelegt
   legt dar; legt vor
   legte dar; legte vor
to propound
   propounding
   propounded
   propounds
   propounded
einreichen; hineinreichen; vorlegen {vt}
   einreichend; hineinreichend; vorlegend
   eingereicht; hineingereicht; vorgelegt
to hand in
   handing in
   handed in
letzte; letzter; letztes; vorig {adj}
   als Letzter gehen
   in der letzten Woche; in der vorigen Woche
   zu guter Letzt
last
   to be the last to go
   last week
   at long last
vorlegen; unterbreiten; einreichen {vt} (bei)
   vorlegend; unterbreitend; einreichend
   vorgelegt; unterbreitet; eingereicht
   legt vor; unterbreitet; reicht ein
   legte vor; unterbreitete; reichte ein
   einen Beschluss zur Verabschiedung vorlegen
   zur Veröffentlichung eingereicht (bei)
to present; to submit (to)
   presenting; submitting
   presented; submitted
   presents; submits
   presented; submitted
   to present a decision for approval
   submitted for publication (to)
vorzeigen; vorlegen; einreichen {vt}
   vorzeigend; vorlegend; einreichend
   vorgezeigt; vorgelegt; eingereicht
to exhibit
   exhibiting
   exhibited
wieder vorlegento re-present
etw. wieder in Kraft setzen; etw. (in den vorigen Stand) wiedereinsetzen {vt}
   wiedereinsetzend
   wiedereingesetzt
   eine Versicherung wieder in Kraft setzen
   Kalifornien setzte die Todesstrafe 1977 wieder in Kraft.
to reinstate sth.
   reinstating
   reinstated
   to reinstate an insurance / a policy
   California reinstated the death penalty in 1977.
erneut einreichen/vorlegen {vt}resubmit sth.
vorigen Jahres /v.J./of last year
vorigen Monats /v.M./of last month
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de