Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 369 User online

 369 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'stich'Translate 'stich'
DeutschEnglish
23 Ergebnisse23 results
Stich {m} (Nadel-; Insekten-)
   Stiche {pl}
prick
   pricks
Stich {m} (Wespen-)
   Stiche {pl}
sting
   stings
Stich {m} (Mücken-)
   Stiche {pl}
bite
   bites
Stich {m}; Stoß {m}
   Stiche {pl}; Stöße {pl}
jab
   jabs
Stich {m}; Messerstich {m}
   Stiche {pl}; Messerstiche {pl}
   Stich in den Rücken; Dolchstoß {m} [übtr.]
stab; thrust
   stabs; thrusts
   stab in the back
Stich {m} (Näh-); Nadelstich {m}
   Stiche {pl}; Nadelstiche {pl}
stitch
   stitches
Stich {m} (Kupfer-)engraving
Stich {m} (Schmerz)stabbing; pain; stitch
Stich {m} (Farb-)tinge
Stich {m} (Kartenspiel)
   einen Stich machen (Kartenspiel)
trick
   to make a trick
Masche {f}; Strickmasche {f}
   Maschen {pl}; Strickmaschen {pl}
   rechte Masche
   linke Masche
   Maschen aufschlagen
   Maschen abketten
stitch
   stitches
   plain stitch
   purl stich
   to cast on stitches
   to cast off stitches
Rippensaum {m} [textil.]rib stich
stechender Schmerz; Stich {m}; Stechen {n}twinge
stechender Schmerz; Stich {m}prick
Stachel {m}; Stich {m}
   Stacheln {pl}; Stiche {pl}
sting
   stings
im Stich lassen; sitzen lassen
   im Stich lassend; sitzen lassend
   im Stich gelassen; sitzen gelassen
   jdn. sitzen lassen
to abandon; to bail on [coll.]
   abandoning; bailing on
   abandoned; bailed on
   to abandon sb.; to bail on sb.
im Stich lassento desert
im Stich lassen
   im Stich lassend
   im Stich gelassen
   lässt im Stich
   ließ im Stich
to maroon
   marooning
   marooned
   maroons
   marooned
jdn. im Stich lassen; jdn. hängenlassen; jdn. (ganz schön) in der Patsche sitzen lassen
   Lass mich doch nicht hängen / im Stich!
to leave sb. in the lurch; to let sb. down
   Don't leave me in the lurch!; Don't let me down!
Verrückter {m} [ugs.]
   nicht ganz dicht sein; nicht ganz hundert sein [Schw.]; eine Macke/Meise haben; einen Schuss/Stich/Schlag/Hau/Haschmich haben; einen Huscher/Klopfer/Pecker/Klamsch haben [Ös.]; einen Ecken abhaben [Schw.];
headcase [coll.]
   to be a headcase
stechen; einstechen; durchstechen; piken; pieken; pieksen [ugs.] {vt}
   stechend; einstechend; durchstechend; pikend; piekend; pieksend
   gestochen; eingestochen; durchgestochen; gepikt; gepiekt; gepiekst
   er/sie sticht
   ich/er/sie stach
   er/sie hat/hatte gestochen
   ich/er/sie stäche
   stich!
to prick
   pricking
   pricked
   he/she pricks
   I/he/she pricked
   he/she has/had pricked
   I/he/she would prick
   prick!
verlassen; im Stich lassen {vt}
   verlassend; im Stich lassend
   verlassen; im Stich gelassen
   verlässt; lässt im Stich
   verließ; ließ im Stich
   verlassene Straßen
to desert
   deserting
   deserted
   deserts
   deserted
   deserted streets
verlassen; im Stich lassen {vt}
   verlassend; im Stich lassend
   verlassen; im Stich gelassen
   verlässt
   verließ
to forsake {forsook; forsaken}
   forsaking
   forsaken
   forsakes
   forsook
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de