Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 207 User online

 1 in /
 206 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'enthalten'Translate 'enthalten'
DeutschEnglish
16 Ergebnisse16 results
enthaltencovered
Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis)
   im Bezug auf
   in Bezug auf
   in Bezug auf; in Hinsicht auf
   in Bezug auf; unter ... Aspekt; in punkto
   mit Bezug auf
   ohne Bezug auf; unabhängig von
   unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend [alt] auf
   rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.]
   zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke
   In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ...
   Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ...
   Nur zur Information: seine Adresse lautet:
   Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
   Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung.
   Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.
   Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei.
   Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank.
   Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös], damit wir später darauf zurückgreifen können.
   Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.
   Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.
   Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.
reference (to sth.)
   relating
   in relation to; with reference to
   with regard to
   in terms of
   in regard to; with regard to
   without reference to
   with reference to; in reference to; referring to
   for reference only
   for future reference; for your reference
   In this connection reference should again be made to the fact that ...
   For reference, ...; For the record, ...
   For reference, his address is:
   Reference is made to your enquiry dated May 5th.
   The given figures are for reference only.
   The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.
   We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference.
   We will close the file, but the details will remain on our database for future reference.
   Keep the price list on file for future reference.
   Please keep one signed copy for your reference.
   Please be reminded of this for future reference.
   An index is included for quick/easy reference.
aus dem Wege gehen; sich enthaltento eschew
alles inbegriffen; alles enthalten; pauschalall inclusive
anwesend sein; vorhanden sein; enthalten seinto be present
beinhalten; enthalten
   beinhaltend; enthaltend
   es beinhaltet; es enthält
   es beinhaltete; es enthielt
to contain
   containing
   it contains
   it contained
einschließen; umschließen; umgeben; enthalten {vt}
   einschließend; umschließend; umgebend; enthaltend
   eingeschlossen; umschlossen; umgeben; enthalten
   schließt ein; umschließt; umgibt; enthält
   schloss ein; umschloss; umgab; enthielt
to enclose
   enclosing
   enclosed
   encloses
   enclosed
enthalten; umfassen {vt}
   enthaltend; umfassend
   enthalten; umfasst
   er/sie/es enthält
   ich/er/sie/es enthielt
   er/sie/es hat/hatte enthalten
   enthalten in
   ... enthält wertvolle Information
to contain
   containing
   contained
   he/she/it contains
   I/he/she/it contained
   he/she/it has/had contained
   contained in
   ... contains useful information
sich enthalten {vr} (von)
   sich enthaltend
   sich enthalten
   enthält sich
   enthielt sich
   sich der Stimme enthalten
to abstain (from)
   abstaining
   abstained
   abstains
   abstained
   to abstain from voting
sich (einer Sache) enthalten {vr}; auf etw. verzichten; etw. vermeiden {vt}
   Er enthielt sich jeden Kommentars.
   Sie vermied es tunlichst, ihn beim Namen zu nennen.
   Wir haben sie gebeten, darauf zu verzichten.
   Sogar ihre ursprünglichen Kritiker konnten nicht umhin, ihr zu gratulieren.
to forbear sth. {forbore; forborne, forborn}; to forebear sth.
   He forbore to make any comment.
   She carefully forbore any mention of his name.
   We have begged her to forbear.
   Even her original critics could scarcely forbear from congratulating her.
enthalten; einschließen {vt}
   enthaltend; einschließend
   enthalten; eingeschlossen
to include
   including
   included
enthalten; bergen {vt}
   enthaltend; bergend
   enthalten; geborgen
   etw. in sich bergen
   Es birgt viele Gefahren in sich.
   Das birgt natürlich die Gefahr, dass ...
to hold {held; held}
   holding
   held
   to hold sth.
   It holds many dangers.
   This of course involves the danger that ...
enthalten sein {vi}to go into
fassen; enthalten {vt}
   fassend; enthaltend
   gefasst; enthalten
to contain; to hold {held; held}
   containing; holding
   contained; held
umfassen; einschließen; enthalten {vt}
   umfassend; einschließend; enthaltend
   umfasst; eingeschlossen; enthalten
   umfasst; schließt ein; enthält
   umfasste; schloss ein; enthielt
to comprise
   comprising
   comprised
   comprises
   comprised
enthalten; führen {vt} (Metall im Erz) [min.]
   enthaltend; führend
   enthalten; geführt
to carry
   carrying
   carried
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de