Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 235 User online

 1 in /abmahnung/
 234 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'seize'Translate 'seize'
DeutschEnglish
11 Ergebnisse11 results
packen; anpacken; erfassen; fassen {vt}
   packend; anpackend; erfassend; fassend
   gepackt; angepackt; erfasst; gefasst
   er/sie packt
   ich/er/sie packte
   er/sie hat/hatte gepackt
   jdn. am Arm packen
to seize
   seizing
   seized
   he/she seizes
   I/he/she seized
   he/she has/had seized
   to seize sb.'s arm
Augenblick {m}
   Augenblicke {pl}
   im Augenblick; vorerst
   im Augenblick
   im letzten Augenblick
   im ersten Augenblick; im ersten Moment; einen Augenblick (dachte ich)
   den günstigen Augenblick wahrnehmen
moment
   moments
   at the moment
   at present; right now
   in the nick of time; in the (very) last moment
   for a moment (I thought)
   to seize the moment
Gebäude {n}; Bauwerk {n}; Bau {m}; Haus {n}
   Gebäude {pl}; Bauwerke {pl}; Bauten {pl}; Häuser {pl}
   Gebäude unter Denkmalschutz
   angrenzendes Gebäude; Nebengebäude {n}
   bewohntes Gebäude
   unbewohntes Gebäude
   gewerblich genutztes Gebäude
   Grundstücke und Gebäude
   ein Gebäude ausbessern
   ein Gebäude errichten
   ein Gebäude renovieren
   ein Gebäude restaurieren
   ein Gebäude besetzen
building
   buildings
   listed building [Br.]
   adjacent building
   occupied building
   unoccupied building
   industrial building
   land and buildings
   to repair a building
   to put up a building
   to renovate a building
   to restore a building
   to seize a building
Gelegenheit {f}; Chance {f}; Möglichkeit {f}
   Gelegenheiten {pl}; Chancen {pl}; Möglichkeiten {pl}
   bei erster Gelegenheit
   die Gelegenheit ergreifen
   eine Gelegenheit ergreifen
   eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
   auf eine günstige Gelegenheit warten
   eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
   eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
   etw. zum Anlass nehmen zu ...
   Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
   Die Botschaft benutzt diesen Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.]
opportunity
   opportunities
   at the first opportunity
   to jump at the chance
   to take an opportunity; to seize an opportunity
   to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
   to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
   to seize an opportunity with both hands
   to miss an opportunity; to miss the boat [fig.]
   to use something as an opportunity to ...
   Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
   The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
Greifbehälter {m}seize box
Tag {m}
   Tage {pl}
   pro Tag
   Tag um Tag; Tag für Tag
   von Tag zu Tag
   Tag und Nacht
   bis zum heutigen Tag
   Tag der Abrechnung
   Tag der offenen Tür
   Tag der Rache
   seinen großen Tag haben
   einen schwarzen Tag haben
   Tag, an dem alles schief geht
   den ganzen Tag
   den lieben langen Tag
   eines Tages; einmal
   (sich) einen Tag frei nehmen
   unter Tage arbeiten
   Arbeit unter Tage
   Arbeit über Tage
   der größte Teil des Tages
   in früheren Tagen; in alten Zeiten
   zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit
   vier Tage hintereinander
   den Tag nutzen
   heiße Tage
   in guten und in schweren Tagen
   in guten wie in schweren Tagen
   Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.]
   Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.
   Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine.
   Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin.
   Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.
   Das waren (noch) Zeiten!
day
   days
   per day /p.d./; daily; per diem; by the day
   day after day; day by day
   from day to day
   day and night
   down to the present day
   day of reckoning
   open house day
   day of reckoning
   to have a field day
   to strike a bad patch
   bad hair day
   all day long
   the whole blessed day
   one day; some day
   to take a day off
   to work underground
   underground work; inside labour
   day labour
   most of the day
   in days of yore
   in his day; in her day
   four days running
   to seize the day
   dog days
   for the better for the worse
   for better or for worse
   doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day
   We have had bad weather for days (now).
   For days we waited for help, but none came.
   She was a famous actress in her day.
   In my day children used to have more respect for their elders.
   Those were the days!
festfressen {vi}; sich verklemmen {vr}
   festfressend; sich verklemmend
   festgefressen; sich verklemmt
to seize up
   seizing up
   seized up
kapern {vt}
   kapernd
   gekapert
   kapert
   kaperte
to capture; to seize; to grab
   capturing; seizing; grabbing
   captured; seized; grabbed
   captures; seizes; grabs
   captured; seized; grabbed
etw. sicherstellen (bei jdm.) {vt}
   sicherstellend
   sichergestellt
   Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt.
to seize sth. (from sb.)
   seizing
   seized
   Over 1,000 pirate discs were seized during the raid.
(Vorteil; Gelegenheit) wahrnehmen {vt}
   wahrnehmend
   wahrgenommen
   die Gelegenheit wahrnehmen
to use; to seize
   using; seizing
   used; seized
   to seize the opportunity
festklemmen
   festklemmend
   festgeklemmt
to clamp; to seize
   clamping; seizing
   clamped; seized
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de